Breakfast at CLAUS, Paris (France)

CLAUS

© Julie Mayer

Ok 1/ A lot of people have been talking about this place is since it has opened, in 2011. But I haven’t read so many comments in English, so the post may be a little bit useful.

2/I usually don’t promote restaurants serving breakfasts in Paris, because in Paris my walks outside in the morning, after giving my daughter to her child minder, are for a simple coffee. And also because it is hard to find a good honest breakfast for an affordable price. And you know, in France, 9 persons out of 10 eat breakfast at home.

3/And about brunches, (which, it has to be mentioned, are a different concept in France than in the UK, because in the UK people would also have lunch after their brunch), yes so about brunches in Paris, there is more knowledgeable people than me here.

The following place is the best place I know for having an excellent breakfast in Paris and not too expensive as well.

Not only the food is excellent, but also the quiet atmosphere and the staff.

Ok 1/ Beaucoup de gens ont déjà parlé de Claus, l’épicerie du petit-déjeuner, ouverte depuis 2011. Mais comme je n’ai pas vu beaucoup de posts en anglais à son sujet, cela peut servir d’en avoir un pour les English speaking people of Paris ainsi qu’un nouveau point de vue pour les French speakers !

2/ Je fais peu la promotion des petit-déjeuner à l’extérieur, à Paris, car lorsque je sors le matin après avoir déposé ma fille chez la nounou, c’est un café seul que je prends. Et j’ai l’impression que c’est à peu près le cas de beaucoup de monde. Dans les stats, en France, 1 personne sur 10 seulement petit-déjeune à l’extérieur de son foyer.

3/ Et à propos des brunchs, (je n’ai pas les stats) (et mentionnons qu’en France, un brunch équivaut à un petit-déjeuner + un déjeuner, tandis qu’au Royaume-Uni le brunch n’empêche pas de déjeuner par la suite), il y a des gens beaucoup plus connaisseurs que moi sur le sujet.

Claus, pour moi, est l’endroit rêvé pour prendre un petit-déjeuner excellent, varié, pas donné mais pas trop cher non plus, dans une atmosphère feutrée, au centre de Paris.

CLAUS INTERIEUR INTERIOR

© Julie Mayer

Quiet atmosphere (some people arrived later, calm people :) )

Une atmosphère paisible (des gens sont arrivés ensuite, mais des gens calmes :) )

CAFE COFFEE CLAUS

© Julie Mayer

Ok coffee

Un café pas mal

CLAUS SCONES

© Julie Mayer

Melting scones and quality butter. To make yours, you do like that ;)

Des scones fondants et du bon beurre. Pour en faire vous-même c’est comme ça ;)

CLAUS SCRAMBLED EGGS OEUFS BROUILLES

© Julie Mayer

Perfect scrambled eggs

Des œufs brouillés bien réalisés

CLAUS MUESLI

© Julie Mayer

The signature muesli, a bit too banana flavoured for me, but all in all, very good.

Le muesli spécial de Claus, préparé la veille. Le goût de banane est un peu trop marqué à mon goût, mais c’est tout de même très bon.

COQ OEUF EGG CLAUSCOQ 2 CLAUS EGG

© Julie Mayer

Finally, the half cooked egg, perfectly made.

(yes I am an egg fan. I’d like to add that I am not a glutounous glouton, it is not as bad as you may think, scrambled and half cooked eggs have been eaten during 2 different visits to Claus!)

Et pour terminer, l’œuf à la coque, parfaitement cuit.

(oui je suis fan d’œufs. J’aimerais préciser que je ne suis pas une gloutonneuse gloutonne, mon cas n’est pas aussi désespéré qu’il en a l’air, ces différents plats d’oeufs ayant été mangés lors de 2 occasions différentes !)

13-23 euros for a breakfast menu. Items also available separately.

Compter 13 à 23 euros pour un menu. Les aliments qui les composent sont également disponibles séparément.

14 rue Jean-Jacques Rousseau
75001 Paris

Open Mon-Fri 7.30 am – 6 pm
Sat– Sun 9.30 am – 5 pm

Smoked herring breakfast in St Andrews (Scotland)

A month ago, we saw on this blog how normal it was to have smoked salmon or trout for breakfast in Iceland.

In Scotland, another (if not as Northern) Northern European country, to have smoked herring for breakfast is quite commun as well.

We spent a few days in St Andrews area. Proud of being the place where Kate and William met, St Andrews is also one of the birthplace of golf.

We stayed in Crail, one of the fishing villages surrounding StAndrews.

On the first day, at the hotel, we had a breakfast that you can call “usual” (nonetheless glorious) for a Scottish breakfast.

Square sausage, black pudding, bacon, eggs, potato scone, mushrooms and tomatoes, toasts, jam and marmelade.

Il y a un mois, nous avons vu sur ce blog à quel point il était normal de manger du saumon ou de la truite fumée au petit déjeuner en Islande.

En Écosse, autre (bien que pas autant au Nord) pays d’Europe du Nord, manger du hareng fumé au petit déjeuner est également assez commun.

Nous avons passé quelques jours dans la région de St Andrews. Fière d’être la ville où Kate et William se sont rencontrés, St Andrews est aussi l’un des berceaux du golf.

Nous sommes restés à Crail, l’un des villages de pêcheurs de la région de St Andrews.

Le premier jour, à l’hôtel, nous avons mangé un petit-déjeuner que l’on peut qualifier d'”usuel” (néanmoins riche et délicieux) pour un petit déjeuner écossais.

Square sausage, black pudding, bacon, œufs, potato scone, champignons et tomates, toasts, confiture et marmelade.

© Julie Mayer

© Julie Mayer

© Julie Mayer

The next day, we had the chance to try kippers, the smoked herring.

The waiter proposes to serve it with eggs, and because you have no idea of the portion size you just say “yes”, and then realize…!

Le jour suivant nous avons eu la chance de goûter le kippers, c’est-à-dire du hareng fumé.

Le serveur propose de le servir avec des œufs, et comme à ce moment là vous n’avez pas idée de la taille de la portion de ce qui va vous être servi, vous dites naïvement “oui”, puis seulement réalisez…!

© Julie Mayer

I must admit that for a breakfast, it has a strong taste. Very good ! But for me, maybe not everyday at 7 am !

Je dois admettre que pour un petit déjeuner, c’est assez fort en goût. Très bon, mais me concernant, peut-être pas tous les jours à 7h du matin !

Breakfast in Glasgow (Scotland)

Another trip to Scotland.

This time, we experienced a breakfast in a pub, in Glasgow city center.

The particuality of pubs, especially of Scottish ones, is the warmth you can feel in the atmosphere.

Food and drinks contribute to this feeling.

(so cheap!)

Here is a typical British breakfast, rather than Scottish : because it contains baked beans, eggs and sausages, but no potato scone or black pudding like other breakfasts in Scotland you can see here for example.

The French fries would not really be found in a house breakfast. But in the pub, the meal can be eaten troughout the day, for breakast, lunch or dinner. Because after a few lager, one’s need some hearty food!

Breakfast in Barcelona, Espana

Where do you go for breakfast, as a tourist, in Barcelona ? Well, for us, it consists in finding some place that looks traditional. In Las Ramblas street , this is likely to be ‘fake traditional’. The Cafe de l’opera is an ‘in between’, in between touristy and what you can expect from traditional. Printed menu illustrated with pictures in an old fashion atmosphere made of large mirrors. Tourists with luggage and local policemen having their morning coffee. Eggs and Spanish pastries.